20 novembro 2005

4a.Reunião de Kensan da Idéia da Razão

第4回理念研

-「知っているという事が、人間の格を随分おとすもの。」
- O fato de "estar sabendo" é que faz decair substancialmente a categoria (classe) humana

-「これからの特講も 知っている人が 廻り道する事多いと思う。」
- Penso que mesmo nos Tokkous daqui para frente, haverá muito de "ficar dando voltas" das pessoas que "estão sabendo"

-「出来ないのに 知っている人を 作らんようにせんならん。」
- Tem que não criar pessoas que não conseguem fazer mas "estão sabendo"

-「だまっている人の良さは 恐ろしい力ある、恥ずかしいものだ、だが 出来てきて 大いにしゃべるのは良い。」
- A qualidade das pessoas caladas é que ela tem uma força amedrontadora, é algo envergonhadora, mas se vem conseguindo fazer, é bom que falem bastante.

-「感化を受けるというのは 言葉いらないで影響うけるというもの、第一段階の特講で 特に強調する要あると思う。」
- Uma "sensibilização transformadora" significa algo como "receber a influência sem necessidade de palavras", e penso que no Tokkou nesta primeira etapa, há a necessidade de reforçar especialmente isto.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

pitacos carinhosos